رویدادها و اخبار
همایش مجازی بینالمللی فرهنگ کنترل+اس: هوش مصنوعی و میراث در جهان دیجیتال
هنگامی که فرهنگ با الگوریتم و کُد ملاقات میکند: آیا هوش مصنوعی میتواند از میراث فرهنگی ما پاسداری کند؟
به گفتوگوی «فرهنگ کنترل+اس: هوش مصنوعی و میراث در جهان دیجیتال» بپیوندید؛ گفتوگویی دربارۀ نوآوری، اخلاق، و آیندۀ حافظه. (ایکروم)
هوش مصنوعی دیگر مفهومی علمی-تخیلی نیست؛ بلکه هماکنون شیوههای مستندسازی، حفاظت، و بازآفرینی میراث فرهنگی را دگرگون کرده است. از نسخههای خطی کهن تا بناهای در معرض خطر، از آرشیوها تا سنتهای شفاهی، هوش مصنوعی ظرفیتهای عظیمی را فراهم میکند ــ از جمله سرعت و دقتی که میتواند پشتیبان و تقویتکنندۀ تخصص انسانی باشد.
اما ظهور هوش مصنوعی در عرصۀ میراث، صرفاً مسئلهای فناورانه نیست؛ بلکه ما را ناگزیر میکند با پرسشهایی ژرفتر دربارۀ اخلاق، حکمرانی، و اصالت روبهرو شویم. دادههای فرهنگی تولیدشده توسط هوش مصنوعی متعلق به چه کسی است؟ چگونه میتوان اطمینان یافت که ماشین در دادههای میراثی که در مقیاس گسترده در دسترس قرار میدهد، سوگیری و حذفگری را بازتولید نمیکند؟ آیا هنگامی که هوش مصنوعی جانشین روشهای سنتی و تجربۀ انسانی میشود، کیفیت مرمت در معرض خطر قرار نمیگیرد؟
این پرسشها در کانون مباحث جهانی در حال رشد پیرامون هوش مصنوعی و میراث قرار دارند ــ و اهمیت آنها چندان است که نباید بیپاسخ بمانند. در پی انتشار فراخوان اخیر ما برای ارسال مقاله با موضوع «فرهنگ کنترل+اس: هوش مصنوعی و میراث در جهان دیجیتال»، ۲۲۵ پیشنهاد دریافت شد که نشاندهندۀ فوریت و تنوع این بحث است. همسو با این روند، همایش مجازی پیشِرو با حضور صداهایی از تمام قارهها برگزار خواهد شد. این همایش گسترهای بیسابقه از حوزههای میراث ملموس، آرشیوها، موزهها، میراث ناملموس، و تجربهورزیهای خلاقانه را در کنار هم گرد میآورد.
اخلاق و حکمرانی در جهان میراث دیجیتال
دادههایی که هوش مصنوعی را تغذیه میکنند متعلق به چه کسی هستند؟ و هنگامی که حافظۀ عمومی به مواد خام یادگیری ماشین بدل میشود، چه رخ میدهد؟ این همایش با طرح این پرسش آغاز میشود که آیا بایگانیهای رسانههای عمومی در معرض تبدیل شدن به «نفت دیجیتال» برای مجموعهدادههای آموزشی شرکتهای هوش مصنوعی نیستند؟ نشستهایی مانند «استعمارزدایی از الگوریتم» و «مقابله با سوگیری تاریخی، حاکمیت داده، و حکمرانی اخلاقی» ما را به تصور چارچوبهای حکمرانیای فرامیخوانند که میراث را فراگیر و از نظر فرهنگی حساس نگه دارند.
هوش مصنوعی در زمان بحران و منازعه
هنگامی که میراث بهسبب جنگ یا بلایای طبیعی تهدید میشود، زمان و دقت اهمیت حیاطی مییابد. هوش مصنوعی ابزارهایی برای ارزیابی سریع آسیب، مدلسازی پیشبینی، و حتی بازسازی دیجیتال عرضه میکند. اما چگونه میتوان مداخلۀ فناورانه را با مسئولیت اخلاقی متوازن ساخت؟ چگونه میتوان فوریت را با احترام به معانی فرهنگی همزمان پیش برد تا راهحلهای فناورانه صدای جوامعی را که بیشترین آسیب را دیدهاند، تحتالشعاع قرار ندهند؟ برای واکاوی این تنش، نشست «آیندۀ میراث فرهنگی: فناوریهای هوش مصنوعی میان حفاظت، مرمت، و چالشهای اخلاقی» به همراه مطالعات موردی از برنامهریزی اضطراری و حفاظت میراث در تیمبوکتو ارائه خواهد شد.
ظرفیتها و محدودیتهای هوش مصنوعی برای میراث شنیداری-دیداری
میراث فقط سنگ و کاغذ نیست، بلکه صدا، تصویر، و صداهای انسانی را نیز دربرمیگیرد. همایش فرهنگ کنترل+اس بستری را برای بررسی این فراهم میکند که هوش مصنوعی چگونه در حال بازسازی بایگانیهای شکنندۀ فیلم و صدا است؛ از «بررسی یادگیری ماشینی تجربی در مرمت فیلم» تا «شناسایی صداهای خوانندگان تامیلی دهۀ ۱۹۶۰». این نوآوریها قدرت هوش مصنوعی را در احیای تاریخهای از دسترفته نشان میدهند، اما در عین حال پرسشهایی برمیانگیزند: در چه نقطهای مرمت به بازآفرینی بدل میشود؟ چه کسی تصمیم میگیرد این مرز کجاست؟
از ابزارهای عمومی تا سامانههای تخصصی
بخش میراث اکنون در حال تجربه با هر دو گونه ابزار هوش مصنوعی ــ هم ابزارهای عمومی در دسترس و هم سامانههای سفارشیسازیشده ــ است. برخی پروژهها نشان میدهند که مدلهای عمومی میتوانند از پس کارهای روزمره برآیند، مانند روایتگری موزهها با کمک هوش مصنوعی. در مقابل، مدلهای سفارشی دقت بالاتری را وعده میدهند، از تحلیل رنگدانهها با مدلهای زبانی بزرگ تا بازسازی نماهای تاریخی شهرها. این تنوع رویکردها پرسش مهمی را پیش میکشد: آیا میراث باید بر ابزارهای عمومی تکیه کند یا در سامانههای تخصصی سرمایهگذاری نماید؟
علت اهمیت این موضوع
با بیش از ۲۲۵ مشارکت، همایش فرهنگ کنترل+اس نشان میدهد که هوش مصنوعی در عرصۀ میراث یک دغدغۀ حاشیهای نیست بلکه یک جنبش جهانی است. این یک نقطۀ عطف برای این حوزه است. هوش مصنوعی میتواند بر ظرفیتهای حفاظت و تابآوری بیفزاید، اما تنها در صورتی که بهشکلی اخلاقی و فراگیر بهکار گرفته شود، زیرا به همان آسانی میتواند روایتها را تحریف، صداها را حذف، و حافظه را به کالا بدل کند.
انتخابهایی که اکنون میکنیم، تعیین خواهند کرد که نسلهای آینده چگونه هویت فرهنگی خود را درک و بدان دسترسی پیدا کنند. آنچه در معرض خطر است فراتر از فناوری است، این موضوع به اعتماد مربوط میشود: ما روایتهای خود را به چه کسانی میسپاریم و چگونه اطمینان مییابیم که آنها با صداقت بازگو میشوند؟
در سراسر جهان، اندیشمندان و متخصصان در حال بررسی این مسائل هستند و همایش فرهنگ کنترل+اس فضایی برای تبادل آزاد و گفتوگو فراهم میکند. اما این گفتوگو به همۀ ما تعلق دارد. چه در آرشیوها، موزهها، بناهای تاریخی، یا سنتهای زنده فعالیت داشته باشید، شیوۀ استفادۀ ما از هوش مصنوعی تعیین خواهد کرد که آیا به نیرویی برای عدالت فرهنگی بدل میشود یا به ابزاری برای محو فرهنگی.
به این گفتوگو بپیوندید
هوش مصنوعی چگونه باید حکمرانی شود تا میراث فرهنگی اصیل و فراگیر باقی بماند؟
اگر این مسئله برایتان اهمیت دارد، در رویداد «فرهنگ کنترل+اس: هوش مصنوعی و میراث در جهان دیجیتال» در تاریخ ۱۹ تا ۲۱ نوامبر ۲۰۲۵ (۲۸ تا ۳۰ آبان ۱۴۰۴) شرکت کنید.
اطلاعات بیشتر و ثبتنام:
https://www.iccrom.org/events/ctrls-culture-ai-and-heritage-digital-world-international-virtual-conference
چهل و یکمین جلسۀ گروه تخصصی کودکان و میراث برگزار شد
چهل و یکمین جلسۀ گروه تخصصی کودکان و میراث در روز یکشنبه، ۹ شهریور ۱۴۰۴، ساعت ۸:۳۰ با شرکت اعضا بهصورت حضوری و برخط در دفتر مؤسسۀ فرهنگی ایکوموس ایران برگزار شد.
جلسه با خوشامدگویی دکتر مهدی حجت، رئیس ایکوموس ایران به اعضای گروه آغاز گردید. در این جلسه، اعضا به بررسی و بازخوانی سند «آداب مواجهه کودک با میراث فرهنگی» پرداختند. در این بازنگری اعضا پیشنهادهای خود را مطرح کردند و دربارۀ آن به بحث پرداختند. موارد پیشنهادی شامل تغییر عنوان سند از «آداب مواجهۀ کودک با میراث فرهنگی» به «آداب مواجهۀ کودک و نوجوان با میراث فرهنگی» بهدلیل تفاوت دامنۀ مفهوم «کودک» در قوانین و اسناد، ویرایش زبانی، افزودن ارتباط ایرانیان با طبیعت و حیوانات بهعنوان بخشی از ارزشهای پنهان فرهنگ ایرانی، برخی دیدگاههای انتقادی نیز مطرح شد؛ از جمله اینکه سند باید علاوه بر جنبههای مثبت، به مخاطرات و تهدیدهای فرهنگی نیز اشاره کند. برای نمونه همانطور که فواید رعایت آداب توضیح داده میشود، لازم است پیامدهای بیتوجهی به آن نیز روشن شود. در پایان، اعضا توافق کردند که بازنگری و تکمیل سند همچنان ادامه داشته باشد و هر عضو پیشنهادهای اصلاحی یا تکمیلی خود را بهصورت مکتوب ارائه دهد تا در جلسۀ آینده بررسی شود. با توجه به اهمیت سند بهعنوان «قانون اساسی» گروه، مبنا بر آن شد که هر هفته زمانی به بازخوانی و اصلاح مطالب آن در میان اعضا اختصاص داده شود تا در آینده زیربنای همۀ اقدامات قرار گیرد.
در ادامه آقای دباغیان و خانم حسینی گزارشی از سامانۀ شاد ارائه کردند. راه ارتباط با ۲۴ میلیون دانشآموز در سامانۀ شاد فراهم و این فرصتی بزرگ برای انتقال مفاهیم میراث فرهنگی به کودکان ایران است. برای این فضا، چند نوع محتوا تاکنون طراحی شده و در ادامه نیز گسترش خواهد یافت. این محتوا شامل قصهگویی، تصویرسازی کارتونی، پازلهای برخط، استیکرها و نشانهها، تورهای مجازی سهبعدی، فیلمها و کلیپهای کوتاه یک دقیقهای، و انیمیشنهای کوتاه است. در مورد هر یک از موارد توضیحات مفصلی ارائه گردید. همچنین تأکید شد که این محتواها نباید فقط اطلاعاتی باشند، بلکه باید به ایجاد حس عشق، تعلق و افتخار نسبت به میراث فرهنگی منجر شوند.
جلسۀ آتی این گروه تخصصی روز یکشنبه ۳۰ شهریور ۱۴۰۴ برگزار خواهد شد.
چهل و دومین نشست گروه تخصصی متن برگزار شد
چهل و دومین نشست گروه تخصصی متن روز چهارشنبه ۵ شهریور ۱۴۰۴، از ساعت ۱۵ تا ۱۷ در دفتر مؤسسۀ فرهنگی ایکوموس ایران برگزار شد. جلسه با سخنان خوشامدگویانۀ مهندس حاجیزاده، دبیر گروه، آغاز گردید.
در بخش نخست، مهندس زهرا شهریار در مورد روش نوین storydoing و کاربرد آن برای هدف ایکوموس ایران، یعنی برافروختن آتش عشق به میراث فرهنگی در دل هر ایرانی ارائهای داشتند. ایشان به مقایسۀ این رویکرد با رویکرد storytelling نیز پرداختند. در ادامه فیلمهایی در مورد استفاده از این شیوه در فرهنگهای مختلف با تکنولوژی VR بهنمایش گذاشته شد. این ارائه مورد توجه و تشویق اعضا قرار گرفت.
در ادامه دوستان حاضر در جلسه با اشاره به نکات تکمیلی در مورد چگونگی استفاده از این شیوهها در مورد میراث ایران پرداختند. دکتر مهدی حجت با یادآور شدن شیوههای مشابه با این روش با روشهای داستانگویی ایران مثل نقالی، به این نکته اشاره کردند که گروه متن میتواند در راستای برنامهریزی و نوشتن داستانهای مشابه قدم بردارد. جلسۀ آتی این گروه، متعاقبا اعلام خواهد شد.
چهل و یکمین نشست گروه تخصصی متن برگزار شد
چهل و یکمین نشست گروه تخصصی متن روز چهارشنبه ۲۲ مرداد ۱۴۰۴، از ساعت ۱۵ تا ۱۷ در دفتر مؤسسۀ فرهنگی ایکوموس ایران برگزار شد. جلسه با سخنان خوشامدگویانه دکتر طاهره شکری، رئیس گروه، آغاز گردید.
در بخش نخست، دکتر ناصر چگینی با موضوع «زیارت عتبات عالیات در عراق» بهمناسبت اربعین حسینی سخنرانی کردند. ایشان به تاریخچه و جایگاه زیارت برای ایرانیان اشاره و از مکانهای مقدس و آداب زیارت در مکانهای مختلف مذهبی یاد کردند. سپس به بررسی مکانهای مذهبی در سایر کشورها مانند عراق، عربستان، هندوستان و افغانستان نیز پرداختند.در ادامه، ایشان با تمرکز بر دورۀ قاجار به قدمت و اهمیت سفرهای زیارتی برای ایرانیان تاکید ورزیدند.
سخنرانی دوم به موضوع «اقلیم و میراث فرهنگی» اختصاص داشت. دکتر طاهره شکری با تمرکز بر نقش اقلیم در شکلگیری شرایط زندگی انسان اولیه و شکلگیری فرهنگ و تمّدن شروع و بر ارتباط و اهمیت مبحث تغییرات اقلیمی بر روی میراث ملموس و ناملموس تمرکز کردند. با اشاره به معمول بودن تغییرات اقلیمی طبیعی در عمر چندین ملیون سالۀ زمین، تغییرات اقلیمی سریع و نشئت گرفته از انسان را مسئلهای بحرانساز دانستند که باید برای مواجهه با آسیبهای آن رویکردهای درخوری اتخاذ گردد. جلسۀ آتی این گروه، روز چهارشنبه ۵ شهریور ۱۴۰۴ برگزار خواهد شد.
چهلمین جلسۀ گروه تخصصی کودکان و میراث برگزار شد
چهلمین جلسۀ گروه تخصصی کودکان و میراث در روز یکشنبه، ۱۹ مرداد ۱۴۰۴، ساعت ۸:۰۰ تا ۱۰:۰۰ بهصورت حضوری و برخط در دفتر مؤسسۀ فرهنگی ایکوموس ایران برگزار شد.
جلسه با خوشامدگویی دکتر مهدی حجت، رئیس ایکوموس ایران به اعضای گروه و بررسی وضعیت فعلی «کانال کودک و میراث» در شاد آغاز شد. ایشان بر این نکته تاکید داشتند: برای جذب کودکان و نوجوانان، لازم است محتوای کانال سرگرمی و آموزشی باشد؛ بهشکلی که کودک پس از اولین مراجعه، علاقهمند شود که دوباره به کانال مراجعه کند. در ادامه، ایدههای متنوعی برای تولید محتوا مطرح شد. پیشنهادها شامل استفاده از بازیهای تعاملی چند مرحلهای مانند جورچین، حروف متقاطع، یا یافتن اختلاف تصاویر و در پایان طرح پرسشی ارزشی یا احساسی دربارۀ اثر برای ایجاد ارتباط عمیق کودک با اثر، قصهگویی، طرح چیستان، برگزاری مسابقههای نقاشی و کاردستی، معرفی نمونۀ فعالیت های موفق در راستای انتقال ارزشهای میراث فرهنگی به کودکان در کانال مثل کتاب، پویانمایی، فیلم، نمایش، کارگاههای هنری و عملی و برخی ایدهها، مانند طراحی بازیهایی با موضوع میراث فرهنگی نیز مطرح شد. یکی از نکات قابل تأمل دربارۀ کانال، ارتباط آن با اجرایی شدن خبر اضافهشدن «زنگ میراث فرهنگی» در مدارس است. این کانال قابلیت این را داراست که بهعنوان یک منبع پشتیبان برای معلمان با ارائۀ محتوا و ایدههای آموزشی، به تدریس این موضوع در کلاسها کمک نماید. از دیگر محورهای مهم جلسه، بحث مدیریت و برنامهریزی محتوای کانال بود و همچنین برای تأمین محتوا نیز ایدههایی مطرح شد.
در بخش دیگر جلسه، به اهمیت سند «آداب مواجهه کودک با میراث فرهنگی» بهعنوان چارچوب بالادستی گروه پرداخته شد. نسخه فعلی سند برای اعضای حاضر در جلسه ارسال گردید تا نظرات خود را اعلام کنند. در پایان مقرر گردید، در جلسۀ آتی، ارائۀ نظرات تکمیلی سند «آداب مواجهه»، تهیۀ فهرست قالبهای قابل اجرا در کانال، جمعآوری نمونههای موفق بازی و فعالیت کودکانه، و آمادهکردن یک تقویم محتوایی پیشنهادی برای فعالیت کانال در آغاز سال تحصیلی جدید در دستور کار قرار گیرد.
تاریخ برگزاری جلسه بعدی گروه کودک متعاقباً اعلام خواهدشد.
گرامیداشت دکتر سیدباقر آیتاللهزاده شیرازی
کمیتۀ آموزش، اسناد و انتشارات مؤسسۀ فرهنگی ایکوموس ایران برگزار میکند:
گرامیداشت دکتر سیدباقر آیتاللهزاده شیرازی در هجدهمین سالگرد درگذشت
در محضر استاد گرامی، دکتر غلامرضا اعوانی
دوشنبه، ۲۷ مرداد ۱۴۰۴، ساعت ۱۵-۱۷
خیابان امیرکبیر، خیابان جاویدی، شمارۀ ۱۰۷، دفتر مؤسسۀ فرهنگی ایکوموس ایران (خانۀ قوامالدوله)
از حضور کلیۀ علاقهمندان استقبال میشود.
