نشست علمی ـ تخصصی ۱۱۵ با موضوع باستانشناسی شهری
نشست علمی ـ تخصصی ۱۱۵ با موضوع باستانشناسی شهری بیشتر بخوانید »
کمیتۀ آموزش، اسناد و انتشارات مؤسسۀ فرهنگی ایکوموس ایران برگزار میکند:
خیابان امیرکبیر، خیابان جاویدینیا، شمارۀ ۱۰۷، دفتر مؤسسۀ فرهنگی ایکوموس ایران
دوشنبه، ۲۸ مهر ۱۴۰۴، ساعت ۱۵ ـ ۱۷
ورود برای عموم علاقهمندان آزاد و رایگان است.
نشست علمی ـ تخصصی ۱۱۵ با موضوع باستانشناسی شهری بیشتر بخوانید »
مصوب مجمع عمومی سیزدهم (مادرید، ۲۰۰۲)
به موجب قطعنامهٔ ۱۱/۲۰۱۱ جیاِی۱۷ مصوب مجمع عمومی هفدهم (پاریس، ۲۰۱۱)، متن مربوط به میثاق اخلاقی اعضا در حال بازنگری است.
در سالهای اخیر، ایکوموس با خواست و نیازی روزافزون برای تدوین یک بیانیۀ اخلاق حرفهای برای اعضای خود روبهرو بوده است. رولاند سیلوا، رئیس پیشین ایکوموس، از مدافعان پرشور ضرورت چنین سندی بود. در این زمینه نشستها و همایشهای متعددی برگزار شد. «کمیتهٔ علمی بینالمللی آموزش و تربیت» نقشی ویژه در این مباحث ایفا کرد. شماری از کمیتههای ملی ایکوموس پیشتر بیانیههای میثاق اخلاقی خاص خود را به اجرا گذاشتهاند. همچنین بسیاری از سازمانهای فرهنگی و میراثی در حوزههای گوناگون فعالیت حرفهای، اسناد مشابهی را تدوین کردهاند.
در «برنامۀ راهبردی ایکوموس»، اولویت تدوین چنین بیانیهٔ بینالمللی بهرسمیت شناخته شد و در سال ۱۹۹۹ نخستین پیشنویس از مجموعهای از پیشنویسها برای بررسی به «کمیتهٔ اجرایی ایکوموس» عرضه شد. پیرامون آن گفتوگوهای گستردهای صورت گرفت و نسخههای متعددی برای اظهارنظر منتشر شد.
هدف «بیانیۀ میثاق اخلاقی ایکوموس» روشن ساختن اصول و معیارهای اخلاقی حفاظت و تبیین مسئولیت عملیِ عضو ایکوموس در قبال میراث فرهنگی و نیز در قبال سایر اعضاست. این بیانیه باید بهعنوان مجموعهای از اصول، هم برای اعضای ایکوموس و هم برای غیرعضوها سودمند باشد.
موضوع استفاده از «پسوند عضویت» (Post-nominals) برای نشاندادن عضویت در ایکوموس و شناساندن ماهیت حرفهای این سازمان، همزمان با بررسی پیشنویس بیانیهٔ تعهد اخلاقی ایکوموس مورد بررسی و حلوفصل قرار گرفت.
پیشنهاد میشود هرگاه اعضای ایکوموس با «بیانیۀ تعهد اخلاقی» موافقت کنند (برای مثال در جریان تمدید سالانۀ عضویت از طریق کمیتهٔ ملی یا هنگام نخستین تقاضای عضویت) و دارای صلاحیت و تجربۀ حرفهای کافی باشند، بتوانند از عنوان یا پسوند «M.ICOMOS» پس از نام خود استفاده کنند تا وابستگی حرفهایِ شناختهشدهٔ آنان به یکی از کمیتههای ایکوموس مشخص گردد.
اجرای عملی این بیانیه وابسته به ارادۀ کمیتههای ملی و کمیتههای علمی بینالمللی برای پیادهسازی آن است. یکی از موضوعات مهم برای کمیتهها، چگونگی برخورد با موارد نقض بیانیه است. «رهنمودهای مدیریت اجرایی بیانیه» برای اطلاع پیوست شده است، هرچند بخشی از متن بیانیه بهشمار نمیرود. متن نمونهای برای مدیریت موارد نقض، بنا به درخواست، از دبیرخانه قابل دریافت است.
پیشنویس بیانیه در نشست «کمیتهٔ مشورتی» در دوبروونیک (اکتبر ۲۰۰۱) با استقبال تصویب شد و برای تمامی کمیتهها ارسال گردید. در طول سال ۲۰۰۲، طیفی از دیدگاههای حمایتی کلی از سوی افراد و بهویژه از کمیتههای ملی فرانسه، بریتانیا، و استرالیا دریافت و برخی پیشنهادهای ویرایشی در متن بازنگریشده گنجانده شد. از همۀ کسانی که بر پیشنویسها نظر و راهنماییِ خردمندانه ارائه دادند، سپاسگزاری میکنم.
شریدان برک
نایبرئیس ایکوموس
سیدنی، ۲ نوامبر ۲۰۰۲
ایکوموس، شورای بینالمللی بناها و محوطههای تاریخی، یک سازمان بینالمللی غیردولتی است که در سال ۱۹۶۵ بنیان نهاده شد و مأموریت آن ترویج بهکارگیری نظریه، روششناسی، و فنون علمی در حوزهٔ حفاظت، صیانت، و ارتقای میراث فرهنگی جهان است. این نهاد، مرجع مشورتی رسمی یونسکو و کمیتهٔ میراث جهانی در اجرای «کنوانسیون میراث جهانی» محسوب میشود.
میراث فرهنگی جهان طیفی گسترده را دربرمیگیرد: از یادمانهای باشکوه تا آثار معماری بومی و مردمی؛ از مناظر فرهنگیِ واجد ارزشهای ناملموس که لایههای سنتهای اجتماعی را بازتاب میدهند، تا مکانهای منفردی که برای یک جامعه اهمیت خاص دارند.
ایکوموس بر این باور است که حفاظت از میراث فرهنگی متنوع جهان، هم مسئولیت و امتیاز نسلهای کنونی است و هم حق و امتیاز نسلهای آینده.
اعضای ایکوموس در حوزههای متنوعی فعالیت میکنند، با جوامع محلی در تعاملاند و سهم اقتصادی حفاظت میراث در توسعهٔ محلی و منطقهای را به رسمیت میشناسند.
هدف «بیانیۀ میثاق اخلاقی ایکوموس» آن است که ابزاری برای ارتقا و شفافسازی اصول و رویههای اخلاقی حفاظت فراهم آورد؛ ابزاری سودمند برای اعضا، همکاران، غیرعضوها و جوامعی که در عرصهٔ حفاظت فعالاند.
این بیانیه هر شش سال یک بار بازنگری میشود.
ماده ۱
اعضای ایکوموس موظفاند مشاورهٔ حرفهای ارائه دهند و در عمل مطابق با منشورها و اصول ایکوموس، کنوانسیونهای بینالمللی مرتبط [۱]، توصیههای یونسکو و سایر قوانین، آییننامهها و منشورهایی که ایکوموس از نظر حقوقی به آنها متعهد است، عمل کنند.
ماده ۲
تعهد بنیادی عضو ایکوموس، حمایت از حفاظت بناها، محوطهها و مکانها است تا اهمیت فرهنگی آنها بهعنوان شواهد معتبر گذشته حفظ گردد؛ با انجام حداقل مداخلۀ لازم برای مراقبت از آنها و پشتیبانی از بهرهبرداری و نگهداشت مداومشان، در حالی که آسیب به آنها به حداقل ممکن کاهش یابد. این امر مستلزم رویکردی جامع، کلنگر، پویا و غالباً چندرشتهای است تا اصالت و تمامیت تضمین و اهمیت و اعتبار آنها معرفی و تفسیر شود. همچنین، باید نقش تاریخی و اقتصادی حفاظت میراث در توسعهٔ محلی و جهانی بهرسمیت شناخته شود.
ماده ۳
اعضای ایکوموس به ارزشهای متنوع، پویا، مادی و نامادی مکانها، بناها، و محوطههایی که برای گروهها و جوامع مختلف معانی گوناگونی دارند و فرهنگ انسانی را غنا میبخشند، احترام میگذارند. اعضا متعهدند که با جلب مشارکت مؤثر جامعه در فرایندهای حفاظت، از طریق همکاری با افراد و جوامع مرتبط با مکان و بهرسمیتشناختن و تشویق همزیستی ارزشهای فرهنگی متفاوت، عمل کنند.
ماده ۴
اعضای ایکوموس باید دانش خود را دربارۀ فلسفه، رویهها، و فنون معاصر حفاظت ــ از جمله الزامات قانونی مرتبط ــ بهروز نگاه دارند، آن را ارتقا دهند، اطلاعات را مبادله کنند، و تجارب را در میان بگذارند (با رعایت حق محرمانگی کارفرما یا کارگزار). اعضای ایکوموس میتوانند همزمان عضو سازمانهای حرفهای مرتبط با رشته و حوزۀ کاری خود نیز باشند و به آییننامهها و استانداردهای انضباطی آنها پایبند باشند.
ماده ۵
اعضای ایکوموس آگاهی، درک، دسترس، و حمایت عمومی از میراث را ترویج میکنند؛ با حمایت از گفتوگوهای آگاهانه، آموزش، برنامههای تربیتی، و بهویژه تبادل بینالمللی اطلاعات. آنها همکاران حرفهای را حمایت میکنند و همکاران جوانتر را با ترویج رویههای اخلاقی در حفاظت میراث، هدایت و تربیت میکنند تا فهم گستردهتر فلسفه، معیارها، و روشهای حفاظت توسعه یابد. کمیتههای ایکوموس به روی متقاضیان واجد صلاحیت علمی، تجربی، و تعهد حرفهای گشودهاند.
ماده ۶
اعضای ایکوموس اذعان دارند که بسیاری از پروژههای حفاظت نیازمند رویکردی میانرشتهای و همکاری گروهی میان متخصصان، فنورزان، مدیران، استادکاران، و جوامع است.
ماده ۷
اعضای ایکوموس متعهدند که تصمیمهای حفاظتی بر پایۀ دانش و پژوهش کافی اتخاذ شود، بدیلهای عملی بررسی شود و بدیل انتخابشده مستدل باشد.
اعضا اطمینان حاصل میکنند که اسناد کامل، پایدار، و در دسترس از فرایند حفاظت و اقدامات انجامشده (شامل بررسیهای تشخیصی، روشهای پایش، شیوههای مدیریتی، حفاظت پیشگیرانه، و مداخلات مرمتی) تهیه شود. این مستندات باید در بایگانی دائمی (مانند کتابخانهٔ ملی) نگهداری و در کوتاهترین زمان ممکن در دسترس عموم قرار گیرد، مشروط بر رعایت محرمانگی کارفرما/کارگزار، امنیت، حریم خصوصی، و تناسب فرهنگی.
ماده ۸
در شرایط اضطراری، هنگامیکه بناها، محوطهها یا مکانهای فرهنگی در معرض خطر فوری باشند، اعضای ایکوموس تمامی یاریهای ممکن را ارائه میدهند، به شرط آنکه سلامت و ایمنی شخصیشان به خطر نیفتد.
ماده ۹
اعضای ایکوموس از نظر شخصی و حرفهای در برابر جامعه و محیط خود مسئولاند؛ در قبال اصالت و اعتبار مشاورههایشان، دادههای گردآوریشده، تحلیلهای انجامشده، و برنامههایی که تحت هدایت ایشان تدوین میشود.
ماده ۱۰
اعضای ایکوموس از هرگونه تحریف، تبلیغ نادرست یا سوءاستفاده از آثار پرهیز میکنند و مشارکتهای فکری، مادی و عملی دیگران را بهدرستی و منصفانه ثبت، بازتاب و معرفی میکنند.
ماده ۱۱
اعضای ایکوموس با هرگونه دستکاری یا پنهانسازی نتایج کارهای لازم حفاظت برای پاسخگویی به مطالبات بیرونی مخالفت میکنند. با رعایت محرمانگی کارفرما/کارگزار، آنان موظفاند دامنه و محدودیتهای کار خود را آشکار سازند؛ برای نمونه محدودیتهایی ناشی از کمبود منابع، محدودیتهای بودجه یا سایر عوامل.
ماده ۱۲
اعضای ایکوموس در کردار خود صادقانه، بیطرف و بردبار عمل میکنند.
هرگاه یک عضو بخواهد مأموریتی بپذیرد یا نظر دومی دربارۀ کار عضو دیگری ارائه کند، موظف است در صورت آگاهی از دخالت عضو دیگر، او را مطلع سازد.
ماده ۱۳
اعضا متعهد میشوند شأن و اعتبار ایکوموس را ارتقا دهند و پاس بدارند. آنها فعالیتهای حرفهای خود را با شفافیت، صداقت، پاسخگویی، و بیطرفی پیش میبرند و از هرگونه سوگیری یا نادرستی پرهیز میکنند. اعضا موظفاند در هر زمان از بروز یا حتی شائبۀ تعارض منافع اجتناب کنند یا آن را آشکار سازند.
ماده ۱۴
هیچ عضوی حق ندارد بدون کسب مجوز از کمیتهٔ مربوط، بهنام ایکوموس یا یکی از کمیتههای آن اقدام یا اظهارنظر کند.
ماده ۱۵
عدم رعایت اصول و تعهدات این بیانیه، رفتار غیرحرفهای تلقی میشود و میتواند موجب خدشه به اعتبار ایکوموس گردد. ادامۀ عضویت در ایکوموس منوط به پایبندی عضو به مفاد و روح این بیانیه است. عدم رعایت این مواد ممکن است منجر به اعمال مجازاتهایی علیه عضو، از جمله بازنگری در وضعیت عضویت وی گردد.
این بیانیه گاهبهگاه توسط «کمیتهٔ اجرایی ایکوموس» اصلاح و با تصویب اعضای «مجمع عمومی ایکوموس» رسمیت مییابد.
«اصالت» بنا بر ماهیت میراث فرهنگی و زمینۀ فرهنگی آن، داوری دربارهٔ اصالت میتواند با ارزش طیفی وسیع از منابع اطلاعاتی پیوند داشته باشد. این منابع میتوانند شامل: شکل و طرح، مصالح و مواد، کاربرد و کارکرد، سنتها و فنون، موقعیت و بستر، روح و حس مکان و سایر جنبههای بیرونی منابع اطلاعاتی باشند. بهرهگیری از این منابع امکان میدهد ابعاد هنری، تاریخی، اجتماعی، و علمی میراث فرهنگی مورد بررسی بهتفصیل بیان گردد [۲].
«حفاظت» به تمامی فرایندهای مراقبت از یک مکان بهمنظور حفظ اهمیت فرهنگی آن اطلاق میشود. بسته به شرایط، حفاظت میتواند شامل تداوم یا بازگرداندن کاربری، تداوم پیوندها و معانی، نگهداشت، صیانت، مرمت، بازسازی، انطباق و تفسیر باشد و معمولاً ترکیبی از بیش از یکی از این فرایندها را دربرگیرد [۳].
«اهمیت فرهنگی» به ارزش زیباییشناختی، تاریخی، علمی یا اجتماعی یک مکان برای نسلهای گذشته، حال یا آینده گفته میشود [۴]. اهمیت فرهنگی در خود مکان، محوطه یا بنا، در بافت و کاربری آن، در پیوندها و معانی، اسناد و مدارک، مکانها و اشیای مرتبط تجلی مییابد.
«ارزشها» باورهایی هستند که برای یک گروه فرهنگی یا فرد دارای اهمیتاند و غالباً شامل، اما نه محدود به، باورهای معنوی، سیاسی، دینی و اخلاقی میشوند [۵]. بناها، محوطهها و مکانها میتوانند برای افراد یا گروههای مختلف ارزشهای متفاوتی داشته باشند و این ارزشها پیوسته در حال بازتعریف و بازنگریاند.
کمیتههای ملی میتوانند معیارهای عضویت، از جمله مدارک و تجربههای لازم برای عضویت در ایکوموس را تعیین کنند. معمولاً از متقاضیان انتظار میرود صلاحیتهای حرفهای مناسب و دستکم سه سال تجربۀ مرتبط در کار عملی و سیاستگذاری داشته باشند. اعضای پشتیبان ایکوموس حامیانی علاقهمند به اهداف ایکوموساند که ممکن است شرایط عضویت فردی را نداشته باشند.
توافق با «بیانیۀ میثاق اخلاقی ایکوموس» باید بهعنوان بخشی از کاربرگهای تمدید سالانۀ عضویت کمیتههای ملی لحاظ شود، علاوه بر معیارهای صلاحیت و تجربهای که پیشتر ذکر شده است. در این صورت، اعضای حقیقی میتوانند از پسوند «M.ICOMOS» پس از نام خود استفاده کنند تا عضویت رسمیشان در ایکوموس شناخته شود.
اجرای بیانیه وابسته به ارادۀ کمیتههای ملی و علمی است. اجرای آن عمدتاً شامل فعالیتهای آموزشی و راهنمایی حرفهای خواهد بود، اما گاهی میتواند بررسی محرمانۀ رفتار غیرحرفهای را نیز دربرگیرد.
کمیتههای اجرایی ملی ایکوموس میتوانند موارد نقض بیانیه را از طریق بررسی ادعاهای سوءرفتار پیگیری کنند. در گام نخست، کمیتهٔ ملی موضوع را با عضو مربوطه در قالب میانجیگری در میان میگذارد.
برخی کمیتههای ملی و علمی بینالمللی ایکوموس هماکنون از رهنمودهای اجرایی برای مدیریت موارد نقض رفتار حرفهای اخلاقی استفاده میکنند. تأکید میشود که این مسائل باید موضوع وجدان حرفهای باشند و نه دعوی حقوقی مدنی. بااینحال، با توجه به شرایط حقوقی جوامع امروز، دریافت مشاورهٔ حقوقی بهشدت توصیه میشود.
[۱] از جمله: «کنوانسیون میراث جهانی یونسکو» (۱۹۷۲)؛ «کنوانسیون راههای منع و جلوگیری از ورود، صدور و انتقال غیرقانونی مالکیت اموال فرهنگی» (۱۹۷۰)؛ «منشور بینالمللی حفاظت و مرمت بناها و محوطهها» (منشور ونیز، ۱۹۶۴) و منشورهای پس از آن: منشور فلورانس (باغهای تاریخی، ۱۹۸۱)؛ منشور حفاظت از شهرها و بافتهای تاریخی (۱۹۸۷)؛ منشور حفاظت و مدیریت میراث باستانشناختی (۱۹۹۰)؛ منشور حفاظت و مدیریت میراث فرهنگی زیرآب (۱۹۹۶)؛ منشور گردشگری فرهنگی (بازنگری ۱۹۹۹)؛ منشور میراث بومیِ ساختهشده (۱۹۹۹).
[۲] . سند نارا دربارهٔ اصالت، ۱۹۹۴.
[۳] منشور بورا، ایکوموس استرالیا، ۱۹۹۹.
[۴] همان.
[۵] آییننامۀ اخلاق همزیستی در حفاظت از مکانهای واجد اهمیت، ایکوموس استرالیا، ۱۹۹۸.
بیانیۀ میثاق اخلاقی اعضای ایکوموس بیشتر بخوانید »
نشست نمایش و نقد فیلمهای میراث فرهنگی (۱۳) بیشتر بخوانید »
چهلوسومین جلسهٔ گروه تخصصی متن در روز چهارشنبه، ۲ مهرماه ۱۴۰۴، ساعت ۱۵ با حضور ۱۳ نفر از اعضا بهصورت حضوری و برخط برگزار شد.
در آغاز نشست، دکتر طاهره شکری، رئیس گروه تخصصی، ضمن خیرمقدم به اعضای گروه و تشکر از حضور فعال آنان، دستور جلسه را اعلام کردند.
در ادامه، سرکار خانم مهندس نگین جنتیصفت، از اعضای گروه تخصصی متن، گزارشی جامع دربارۀ European Heritage Volunteers ارائه نمودند؛ سازمانی که بیش از دو دهه است در زمینۀ حفاظت از میراث فرهنگی اروپا فعالیت و با برگزاری پروژههای آموزشی و داوطلبانه در سایتهای کمتر شناختهشده، پیوند میان میراث و داوطلبی را تقویت میکند. ایشان با معرفی نمونههایی از پروژههای عملی این سازمان، به نقش مشارکت مردمی در مرمت و حفاظت از میراث فرهنگی و تأثیر این فعالیتها بر ارتقای آگاهی عمومی پرداختند.
سپس دکتر ناصر نوروززاده چگینی، معاون مؤسسهٔ ایکوموس ایران، ضمن تقدیر از ارائۀ مهندس جنتیصفت، به بیان دیدگاههای خود دربارۀ اهمیت کار داوطلبانه در حوزۀ میراث فرهنگی پرداختند و بر ضرورت حضور و گسترش مدیریت میراث فرهنگی در رشتههای دانشگاهی ایران تأکید کردند.
پس از سخنان ایشان، اعضای حضوری و برخط به تبادل نظر پرداختند و پیشنهادها و ایدههای خود را در خصوص تقویت مشارکت داوطلبانه در ایران مطرح نمودند.
در بخش پایانی، مهندس جنتیصفت با طرح پرسشی دربارۀ امکان و شیوههای اجرای فعالیتهای مشابه در چارچوب ایکوموس ایران، اعضا را به مشارکت در ارائۀ دیدگاهها و راهکارها دعوت کردند.
جلسۀ بعدی این گروه تخصصی در تاریخ ۱۶ مهرماه ۱۴۰۴ ساعت ۱۷-۱۵ در مؤسسهٔ فرهنگی ایکوموس ایران برگزار خواهد شد.
چهلوسومین جلسهٔ گروه تخصصی متن برگزار شد بیشتر بخوانید »
به گفتوگوی «فرهنگ کنترل+اس: هوش مصنوعی و میراث در جهان دیجیتال» بپیوندید؛ گفتوگویی دربارۀ نوآوری، اخلاق، و آیندۀ حافظه. (ایکروم)
هوش مصنوعی دیگر مفهومی علمی-تخیلی نیست؛ بلکه هماکنون شیوههای مستندسازی، حفاظت، و بازآفرینی میراث فرهنگی را دگرگون کرده است. از نسخههای خطی کهن تا بناهای در معرض خطر، از آرشیوها تا سنتهای شفاهی، هوش مصنوعی ظرفیتهای عظیمی را فراهم میکند ــ از جمله سرعت و دقتی که میتواند پشتیبان و تقویتکنندۀ تخصص انسانی باشد.
اما ظهور هوش مصنوعی در عرصۀ میراث، صرفاً مسئلهای فناورانه نیست؛ بلکه ما را ناگزیر میکند با پرسشهایی ژرفتر دربارۀ اخلاق، حکمرانی، و اصالت روبهرو شویم. دادههای فرهنگی تولیدشده توسط هوش مصنوعی متعلق به چه کسی است؟ چگونه میتوان اطمینان یافت که ماشین در دادههای میراثی که در مقیاس گسترده در دسترس قرار میدهد، سوگیری و حذفگری را بازتولید نمیکند؟ آیا هنگامی که هوش مصنوعی جانشین روشهای سنتی و تجربۀ انسانی میشود، کیفیت مرمت در معرض خطر قرار نمیگیرد؟
این پرسشها در کانون مباحث جهانی در حال رشد پیرامون هوش مصنوعی و میراث قرار دارند ــ و اهمیت آنها چندان است که نباید بیپاسخ بمانند. در پی انتشار فراخوان اخیر ما برای ارسال مقاله با موضوع «فرهنگ کنترل+اس: هوش مصنوعی و میراث در جهان دیجیتال»، ۲۲۵ پیشنهاد دریافت شد که نشاندهندۀ فوریت و تنوع این بحث است. همسو با این روند، همایش مجازی پیشِرو با حضور صداهایی از تمام قارهها برگزار خواهد شد. این همایش گسترهای بیسابقه از حوزههای میراث ملموس، آرشیوها، موزهها، میراث ناملموس، و تجربهورزیهای خلاقانه را در کنار هم گرد میآورد.
دادههایی که هوش مصنوعی را تغذیه میکنند متعلق به چه کسی هستند؟ و هنگامی که حافظۀ عمومی به مواد خام یادگیری ماشین بدل میشود، چه رخ میدهد؟ این همایش با طرح این پرسش آغاز میشود که آیا بایگانیهای رسانههای عمومی در معرض تبدیل شدن به «نفت دیجیتال» برای مجموعهدادههای آموزشی شرکتهای هوش مصنوعی نیستند؟ نشستهایی مانند «استعمارزدایی از الگوریتم» و «مقابله با سوگیری تاریخی، حاکمیت داده، و حکمرانی اخلاقی» ما را به تصور چارچوبهای حکمرانیای فرامیخوانند که میراث را فراگیر و از نظر فرهنگی حساس نگه دارند.
هنگامی که میراث بهسبب جنگ یا بلایای طبیعی تهدید میشود، زمان و دقت اهمیت حیاطی مییابد. هوش مصنوعی ابزارهایی برای ارزیابی سریع آسیب، مدلسازی پیشبینی، و حتی بازسازی دیجیتال عرضه میکند. اما چگونه میتوان مداخلۀ فناورانه را با مسئولیت اخلاقی متوازن ساخت؟ چگونه میتوان فوریت را با احترام به معانی فرهنگی همزمان پیش برد تا راهحلهای فناورانه صدای جوامعی را که بیشترین آسیب را دیدهاند، تحتالشعاع قرار ندهند؟ برای واکاوی این تنش، نشست «آیندۀ میراث فرهنگی: فناوریهای هوش مصنوعی میان حفاظت، مرمت، و چالشهای اخلاقی» به همراه مطالعات موردی از برنامهریزی اضطراری و حفاظت میراث در تیمبوکتو ارائه خواهد شد.
میراث فقط سنگ و کاغذ نیست، بلکه صدا، تصویر، و صداهای انسانی را نیز دربرمیگیرد. همایش فرهنگ کنترل+اس بستری را برای بررسی این فراهم میکند که هوش مصنوعی چگونه در حال بازسازی بایگانیهای شکنندۀ فیلم و صدا است؛ از «بررسی یادگیری ماشینی تجربی در مرمت فیلم» تا «شناسایی صداهای خوانندگان تامیلی دهۀ ۱۹۶۰». این نوآوریها قدرت هوش مصنوعی را در احیای تاریخهای از دسترفته نشان میدهند، اما در عین حال پرسشهایی برمیانگیزند: در چه نقطهای مرمت به بازآفرینی بدل میشود؟ چه کسی تصمیم میگیرد این مرز کجاست؟
بخش میراث اکنون در حال تجربه با هر دو گونه ابزار هوش مصنوعی ــ هم ابزارهای عمومی در دسترس و هم سامانههای سفارشیسازیشده ــ است. برخی پروژهها نشان میدهند که مدلهای عمومی میتوانند از پس کارهای روزمره برآیند، مانند روایتگری موزهها با کمک هوش مصنوعی. در مقابل، مدلهای سفارشی دقت بالاتری را وعده میدهند، از تحلیل رنگدانهها با مدلهای زبانی بزرگ تا بازسازی نماهای تاریخی شهرها. این تنوع رویکردها پرسش مهمی را پیش میکشد: آیا میراث باید بر ابزارهای عمومی تکیه کند یا در سامانههای تخصصی سرمایهگذاری نماید؟
با بیش از ۲۲۵ مشارکت، همایش فرهنگ کنترل+اس نشان میدهد که هوش مصنوعی در عرصۀ میراث یک دغدغۀ حاشیهای نیست بلکه یک جنبش جهانی است. این یک نقطۀ عطف برای این حوزه است. هوش مصنوعی میتواند بر ظرفیتهای حفاظت و تابآوری بیفزاید، اما تنها در صورتی که بهشکلی اخلاقی و فراگیر بهکار گرفته شود، زیرا به همان آسانی میتواند روایتها را تحریف، صداها را حذف، و حافظه را به کالا بدل کند.
انتخابهایی که اکنون میکنیم، تعیین خواهند کرد که نسلهای آینده چگونه هویت فرهنگی خود را درک و بدان دسترسی پیدا کنند. آنچه در معرض خطر است فراتر از فناوری است، این موضوع به اعتماد مربوط میشود: ما روایتهای خود را به چه کسانی میسپاریم و چگونه اطمینان مییابیم که آنها با صداقت بازگو میشوند؟
در سراسر جهان، اندیشمندان و متخصصان در حال بررسی این مسائل هستند و همایش فرهنگ کنترل+اس فضایی برای تبادل آزاد و گفتوگو فراهم میکند. اما این گفتوگو به همۀ ما تعلق دارد. چه در آرشیوها، موزهها، بناهای تاریخی، یا سنتهای زنده فعالیت داشته باشید، شیوۀ استفادۀ ما از هوش مصنوعی تعیین خواهد کرد که آیا به نیرویی برای عدالت فرهنگی بدل میشود یا به ابزاری برای محو فرهنگی.
هوش مصنوعی چگونه باید حکمرانی شود تا میراث فرهنگی اصیل و فراگیر باقی بماند؟
اگر این مسئله برایتان اهمیت دارد، در رویداد «فرهنگ کنترل+اس: هوش مصنوعی و میراث در جهان دیجیتال» در تاریخ ۱۹ تا ۲۱ نوامبر ۲۰۲۵ (۲۸ تا ۳۰ آبان ۱۴۰۴) شرکت کنید.
اطلاعات بیشتر و ثبتنام:
https://www.iccrom.org/events/ctrls-culture-ai-and-heritage-digital-world-international-virtual-conference
همایش مجازی بینالمللی فرهنگ کنترل+اس: هوش مصنوعی و میراث در جهان دیجیتال بیشتر بخوانید »
چهل و یکمین جلسۀ گروه تخصصی کودکان و میراث در روز یکشنبه، ۹ شهریور ۱۴۰۴، ساعت ۸:۳۰ با شرکت اعضا بهصورت حضوری و برخط در دفتر مؤسسۀ فرهنگی ایکوموس ایران برگزار شد.
جلسه با خوشامدگویی دکتر مهدی حجت، رئیس ایکوموس ایران به اعضای گروه آغاز گردید. در این جلسه، اعضا به بررسی و بازخوانی سند «آداب مواجهه کودک با میراث فرهنگی» پرداختند. در این بازنگری اعضا پیشنهادهای خود را مطرح کردند و دربارۀ آن به بحث پرداختند. موارد پیشنهادی شامل تغییر عنوان سند از «آداب مواجهۀ کودک با میراث فرهنگی» به «آداب مواجهۀ کودک و نوجوان با میراث فرهنگی» بهدلیل تفاوت دامنۀ مفهوم «کودک» در قوانین و اسناد، ویرایش زبانی، افزودن ارتباط ایرانیان با طبیعت و حیوانات بهعنوان بخشی از ارزشهای پنهان فرهنگ ایرانی، برخی دیدگاههای انتقادی نیز مطرح شد؛ از جمله اینکه سند باید علاوه بر جنبههای مثبت، به مخاطرات و تهدیدهای فرهنگی نیز اشاره کند. برای نمونه همانطور که فواید رعایت آداب توضیح داده میشود، لازم است پیامدهای بیتوجهی به آن نیز روشن شود. در پایان، اعضا توافق کردند که بازنگری و تکمیل سند همچنان ادامه داشته باشد و هر عضو پیشنهادهای اصلاحی یا تکمیلی خود را بهصورت مکتوب ارائه دهد تا در جلسۀ آینده بررسی شود. با توجه به اهمیت سند بهعنوان «قانون اساسی» گروه، مبنا بر آن شد که هر هفته زمانی به بازخوانی و اصلاح مطالب آن در میان اعضا اختصاص داده شود تا در آینده زیربنای همۀ اقدامات قرار گیرد.
در ادامه آقای دباغیان و خانم حسینی گزارشی از سامانۀ شاد ارائه کردند. راه ارتباط با ۲۴ میلیون دانشآموز در سامانۀ شاد فراهم و این فرصتی بزرگ برای انتقال مفاهیم میراث فرهنگی به کودکان ایران است. برای این فضا، چند نوع محتوا تاکنون طراحی شده و در ادامه نیز گسترش خواهد یافت. این محتوا شامل قصهگویی، تصویرسازی کارتونی، پازلهای برخط، استیکرها و نشانهها، تورهای مجازی سهبعدی، فیلمها و کلیپهای کوتاه یک دقیقهای، و انیمیشنهای کوتاه است. در مورد هر یک از موارد توضیحات مفصلی ارائه گردید. همچنین تأکید شد که این محتواها نباید فقط اطلاعاتی باشند، بلکه باید به ایجاد حس عشق، تعلق و افتخار نسبت به میراث فرهنگی منجر شوند.
جلسۀ آتی این گروه تخصصی روز یکشنبه ۳۰ شهریور ۱۴۰۴ برگزار خواهد شد.
چهل و یکمین جلسۀ گروه تخصصی کودکان و میراث برگزار شد بیشتر بخوانید »
چهل و دومین نشست گروه تخصصی متن روز چهارشنبه ۵ شهریور ۱۴۰۴، از ساعت ۱۵ تا ۱۷ در دفتر مؤسسۀ فرهنگی ایکوموس ایران برگزار شد. جلسه با سخنان خوشامدگویانۀ مهندس حاجیزاده، دبیر گروه، آغاز گردید.
در بخش نخست، مهندس زهرا شهریار در مورد روش نوین storydoing و کاربرد آن برای هدف ایکوموس ایران، یعنی برافروختن آتش عشق به میراث فرهنگی در دل هر ایرانی ارائهای داشتند. ایشان به مقایسۀ این رویکرد با رویکرد storytelling نیز پرداختند. در ادامه فیلمهایی در مورد استفاده از این شیوه در فرهنگهای مختلف با تکنولوژی VR بهنمایش گذاشته شد. این ارائه مورد توجه و تشویق اعضا قرار گرفت.
در ادامه دوستان حاضر در جلسه با اشاره به نکات تکمیلی در مورد چگونگی استفاده از این شیوهها در مورد میراث ایران پرداختند. دکتر مهدی حجت با یادآور شدن شیوههای مشابه با این روش با روشهای داستانگویی ایران مثل نقالی، به این نکته اشاره کردند که گروه متن میتواند در راستای برنامهریزی و نوشتن داستانهای مشابه قدم بردارد. جلسۀ آتی این گروه، متعاقبا اعلام خواهد شد.
چهل و دومین نشست گروه تخصصی متن برگزار شد بیشتر بخوانید »
چهل و یکمین نشست گروه تخصصی متن روز چهارشنبه ۲۲ مرداد ۱۴۰۴، از ساعت ۱۵ تا ۱۷ در دفتر مؤسسۀ فرهنگی ایکوموس ایران برگزار شد. جلسه با سخنان خوشامدگویانه دکتر طاهره شکری، رئیس گروه، آغاز گردید.
در بخش نخست، دکتر ناصر چگینی با موضوع «زیارت عتبات عالیات در عراق» بهمناسبت اربعین حسینی سخنرانی کردند. ایشان به تاریخچه و جایگاه زیارت برای ایرانیان اشاره و از مکانهای مقدس و آداب زیارت در مکانهای مختلف مذهبی یاد کردند. سپس به بررسی مکانهای مذهبی در سایر کشورها مانند عراق، عربستان، هندوستان و افغانستان نیز پرداختند.در ادامه، ایشان با تمرکز بر دورۀ قاجار به قدمت و اهمیت سفرهای زیارتی برای ایرانیان تاکید ورزیدند.
سخنرانی دوم به موضوع «اقلیم و میراث فرهنگی» اختصاص داشت. دکتر طاهره شکری با تمرکز بر نقش اقلیم در شکلگیری شرایط زندگی انسان اولیه و شکلگیری فرهنگ و تمّدن شروع و بر ارتباط و اهمیت مبحث تغییرات اقلیمی بر روی میراث ملموس و ناملموس تمرکز کردند. با اشاره به معمول بودن تغییرات اقلیمی طبیعی در عمر چندین ملیون سالۀ زمین، تغییرات اقلیمی سریع و نشئت گرفته از انسان را مسئلهای بحرانساز دانستند که باید برای مواجهه با آسیبهای آن رویکردهای درخوری اتخاذ گردد. جلسۀ آتی این گروه، روز چهارشنبه ۵ شهریور ۱۴۰۴ برگزار خواهد شد.
چهل و یکمین نشست گروه تخصصی متن برگزار شد بیشتر بخوانید »
چهلمین جلسۀ گروه تخصصی کودکان و میراث در روز یکشنبه، ۱۹ مرداد ۱۴۰۴، ساعت ۸:۰۰ تا ۱۰:۰۰ بهصورت حضوری و برخط در دفتر مؤسسۀ فرهنگی ایکوموس ایران برگزار شد.
جلسه با خوشامدگویی دکتر مهدی حجت، رئیس ایکوموس ایران به اعضای گروه و بررسی وضعیت فعلی «کانال کودک و میراث» در شاد آغاز شد. ایشان بر این نکته تاکید داشتند: برای جذب کودکان و نوجوانان، لازم است محتوای کانال سرگرمی و آموزشی باشد؛ بهشکلی که کودک پس از اولین مراجعه، علاقهمند شود که دوباره به کانال مراجعه کند. در ادامه، ایدههای متنوعی برای تولید محتوا مطرح شد. پیشنهادها شامل استفاده از بازیهای تعاملی چند مرحلهای مانند جورچین، حروف متقاطع، یا یافتن اختلاف تصاویر و در پایان طرح پرسشی ارزشی یا احساسی دربارۀ اثر برای ایجاد ارتباط عمیق کودک با اثر، قصهگویی، طرح چیستان، برگزاری مسابقههای نقاشی و کاردستی، معرفی نمونۀ فعالیت های موفق در راستای انتقال ارزشهای میراث فرهنگی به کودکان در کانال مثل کتاب، پویانمایی، فیلم، نمایش، کارگاههای هنری و عملی و برخی ایدهها، مانند طراحی بازیهایی با موضوع میراث فرهنگی نیز مطرح شد. یکی از نکات قابل تأمل دربارۀ کانال، ارتباط آن با اجرایی شدن خبر اضافهشدن «زنگ میراث فرهنگی» در مدارس است. این کانال قابلیت این را داراست که بهعنوان یک منبع پشتیبان برای معلمان با ارائۀ محتوا و ایدههای آموزشی، به تدریس این موضوع در کلاسها کمک نماید. از دیگر محورهای مهم جلسه، بحث مدیریت و برنامهریزی محتوای کانال بود و همچنین برای تأمین محتوا نیز ایدههایی مطرح شد.
در بخش دیگر جلسه، به اهمیت سند «آداب مواجهه کودک با میراث فرهنگی» بهعنوان چارچوب بالادستی گروه پرداخته شد. نسخه فعلی سند برای اعضای حاضر در جلسه ارسال گردید تا نظرات خود را اعلام کنند. در پایان مقرر گردید، در جلسۀ آتی، ارائۀ نظرات تکمیلی سند «آداب مواجهه»، تهیۀ فهرست قالبهای قابل اجرا در کانال، جمعآوری نمونههای موفق بازی و فعالیت کودکانه، و آمادهکردن یک تقویم محتوایی پیشنهادی برای فعالیت کانال در آغاز سال تحصیلی جدید در دستور کار قرار گیرد.
تاریخ برگزاری جلسه بعدی گروه کودک متعاقباً اعلام خواهدشد.
چهلمین جلسۀ گروه تخصصی کودکان و میراث برگزار شد بیشتر بخوانید »
در محضر استاد گرامی، دکتر غلامرضا اعوانی
دوشنبه، ۲۷ مرداد ۱۴۰۴، ساعت ۱۵-۱۷
خیابان امیرکبیر، خیابان جاویدی، شمارۀ ۱۰۷، دفتر مؤسسۀ فرهنگی ایکوموس ایران (خانۀ قوامالدوله)
از حضور کلیۀ علاقهمندان استقبال میشود.
گرامیداشت دکتر سیدباقر آیتاللهزاده شیرازی بیشتر بخوانید »
حق کپیرایت محفوظ و منحصر به مؤسسۀ فرهنگی ایکوموس ایران است. استفاده با ذکر مأخذ بلامانع است.









